Organisationen / Organizations / Organizacje
– Text / Tekst in: Deutsch English Polski –
[DE] Nach dem Überfall auf die Sowjetunion wurde das eroberte Ostgalizien mit seiner Hauptstadt Lemberg als fünfter Distrikt (Galizien) dem Generalgouvernement einverleibt. Auf diesen Seiten werden die wichtigsten Organisationen während der deutschen Besatzung Galiziens vorgestellt. Die Organisationen werden gruppiert nach SS- und Polizeiapparat, Zivilverwaltung und Unternehmen. Im Fokus stehen dabei die Organisationen im galizischen Erdölrevier, d.h. in den Kreisen Drohobycz, Sambor und Stryj. Soweit sinnvoll und bekannt werden auch die personellen Besetzungen dargestellt.
[EN] After the invasion of the Soviet Union, the conquered eastern Galicia with its capital Lviv was incorporated into the Generalgouvernement as the fifth district (Galicia). On these pages the most important organizations during the German occupation of Galicia are presented. The organizations are grouped by SS and police apparatus, civil administration and enterprises. The focus is on the organizations in the Galician petroleum district, i.e. in the districts of Drohobycz, Sambor and Stryj. As far as it makes sense and is known, the staffing is also presented.
[PL] Po inwazji Związku Radzieckiego, podbita Galicja Wschodnia ze swoją stolicą we Lwowie została włączona do Generalnego Gubernatorstwa jako piąty dystrykt (Galicja). Na tych stronach przedstawione są najważniejsze organizacje w czasie niemieckiej okupacji Galicji. Organizacje grupowane są wg aparatów SS i policji, administracji cywilnej i firm. W centrum uwagi znajdują się organizacje w galicyjskim okręgu naftowym, tj. w powiatach Drohobycz, Sambor i Stryj. O ile ma to sens i jest możliwe, przedstawiona jest również obsada kadrowa.
/Links to pages still under construction:
SS- und Polizei
Zivilverwaltung
Unternehmen
/